17.01.07
Чему научила заграница (начало)
источник: Газета СОБЫТИЯ | автор: Наталья Жукова

С этой умной и красивой девушкой, нашей землячкой я познакомилась в Горловском инъязе. Зубрили лекции, сдавали сессии, а потом наши пути разошлись на несколько лет. И вот недавно по «студенческому радио» пришло известие: наша Вики Кириенко вышла замуж в Париже и стала Викторией Дебрюин. Во время ее последнего приезда домой нам снова удалось пообщаться.

- Виктория, многие девушки мечтают о Париже. Как ты оказалась там?

- Закончив Горловский пединститут иностранных языков, я пошла работать в школу, и мне это нравилось. Но через два года я осознала, что не только не могу себя прилично одеть на нищенскую учительскую зарплату, но и постепенно деградирую после напряженной пятилетней учебы в институте. Мой английский ограничился фразами из школьных учебников, не говоря уже о втором иностранном языке – французском. В школах остаются или фанатики своего дела, или те, кому некуда идти, кто боится перемен. Так я попала в Голландию по программе Au pair (няни в зарубежных семьях), чтобы и языки «подтянуть», и на цивилизацию хоть одним глазком посмотреть! А после Голландии – во Францию, дважды пройдя все круги ада министерств и посольств в Киеве, но сейчас понимаю: это того стоило!

- Сейчас так много случаев продажи людей за границу. Ты не боялась попасть вместо семьи, пардон, в бордель?

- Au pair – это легальная международная молодежная программа культурного обмена. Моим размещением занималось специальное агентство, я знала куда еду, переписывалась и по телефону говорила с будущей семьей и даже с девушкой, на чье место я ехала. Я все тщательно проверяла.

- Что нужно для того, чтобы стать участником этой программы и что она дает?

- Во-первых, нужно огромное желание – пройти всю нашу бюрократию при оформлении документов дано не всем! Во-вторых, 600 евро на оформление документов, визы и билет. В-третьих, знание языка той страны, в которую едешь, хотя бы на начальном уровне. И конечно, теплые чувства к детям, коммуникабельность в общении с ними и их родителями! Взамен я получила бесценный культурный опыт: своими глазами увидела достопримечательности, музеи, архитектуру, живопись разных городов некоторых европейских стран. Познала менталитет европейцев изнутри. В конце концов, что там душой кривить, есть по-человечески ножом и вилкой научилась! Удалось избавиться от некоторых «совковых» комплексов. И конечно, получила прекрасную практику английского и французского и теперь мне не стыдно сказать, что я – учитель иностранных языков! Также в Сорбонне можно бесплатно получить высшее образование. А я еще и судьбу свою здесь встретила (смеется).

- Расскажи о том, как проходила твоя свадьба.

- Для торжественного ужина я подобрала русский ресторан, которых в Париже немало, но почему-то они – самые дорогие. Для французов наша котлета с гречневой кашей и соленым огурцом – экзотика, за которую они готовы выложить 80 евро на двоих! Все прошло совершенно не по-русски: никто не напился (французы водку не пьют и своим любимым вином тоже не напиваются!) и не подрался. После церемонии мы не объезжали, как у нас, все памятники с танками для возложения цветов, а поехали к средневековому замку, погуляли по великолепному парку, сделали красивые фотографии... Но все же нашего веселья как-то не хватало! Даже "Горько!" никто не кричал и никаких выкупов невест, туфелек и так далее и в помине не было.

- Как тебя изменила жизнь в Западной Европе?

- Заграница научила меня прагматично смотреть на жизнь, рассчитывать только на свои силы и не надеяться на авось. Французы просто помешаны на планировании своих действий, расходов, и от этого их жизнь более организованна и проста. Я же от нашей спонтанности и абсолютного хаоса, наверное, не отвыкну никогда. Как я могу знать в понедельник, что буду делать в следующие выходные? А у них на две недели вперед расписано по плану: когда и во сколько они пойдут в кино, ресторан, примут друзей и родителей (и во сколько расстанутся с ними!). Жить по настроению – для них что-то невозможное!

- Отличается ли воспитание детей в Западной Европе и у нас? Чему учат молодых европейцев?

- В отличие от детей наших «новых украинцев», их детей буквально дрессируют хорошим манерам. Они получают строгий выговор от родителей, если хоть раз где-то забыли сказать "спасибо" или "пожалуйста" - это у них как "Отче наш". Сначала мне даже казалось, что все они жуткие лицемеры: уж лучше как у нас – матом, но от души, чем улыбаться постоянно, а думать о человеке Бог знает что! Потом поняла, что это воспитание. Конечно, у детей есть все необходимое, но они отлично понимают слово "нет": если положено в день только две конфеты, то дети принимают это, как должное, и не устраивают истерик. С телевизором и компьютером тоже строго – не более часа-двух в день. Зато в общественных местах дети могут вести себя в нашем понятии дико, а в их понятии просто свободно: бегать, играть, кричать. У меня на свадьбе во время церемонии, когда мэр со всей торжественностью и в абсолютной тишине зачитывал законы, чей-то ребенок выполз на середину зала, улегся на пол и провалялся там до конца бракосочетания, что-то напевая себе под нос. Никто из взрослых даже не дернулся в его сторону…

(окончание в следующем номере)

http://giotelli.kiev.ua/ мужской горнолыжный костюм белая церковь.