05.10.12
Перевод с нервотрепкой
источник: Газета СОБЫТИЯ
У учительницы начальных классов школы № 7 Ларисы Павловой лопнуло терпение, и она решила перейти на работу в другую школу.
– Не хочу больше терпеть хамство! – заявила она. – Директор 7-й школы Татьяна Беликова – человек эмоциональный, привыкла разговаривать с подчиненными на повышенных тонах, порой ведет себя деспотично и некорректно, после чего часто извиняется. Причем даже присутствие детей ее не смущает. После очередного конфликта я приняла решение перейти в другую школу, пусть ради этого мне даже придется ездить в Артемовский район. И тут началась целая эпопея с моим уходом. Я попросила оформить документы не увольнением, а переводом, о чем и написала в заявлении. Однако Татьяна Михайловна заявила, что так нельзя, хотя юрист гороо, с которым я консультировалась, сказал совершенно противоположное.

Решив в отделе образования вопрос о переводе меня в другую школу и взяв подтверждение о том, что меня берут на работу в Зайцевскую школу, я принесла его директору. 31 августа пришла за трудовой. Но мне книжку не отдали и назначили встречу на следующий день, несмотря на начало учебного года.

Не помышляя о плохом, я взяла с собой 7-месячного внука, чтобы заодно с ним погулять, и отправилась к директору 7-й школы. Секретарь показала мне приказ с увольнением по… собственному желанию…

Сильно расстроившись, я с коляской опять поспешила в гороо. Время поджимало. Нервы не выдержали, и я заплакала. Подскочило давление. Почему и за что мне так мотают нервы? Полтора часа с младенцем на руках я провела в отделе образования. На помощь пришла замначальника Оксана Карпец. Она позвонила в школу и сказала оформить документы, как я просила.

Вот так, с горем пополам, учительница начальных классов (кстати, одна из первых) перешла на работу в другую школу по переводу.

А мы, в свою очередь, связались с директором 7-й школы Татьяной Беликовой и попросили прокомментировать ситуацию. Татьяна Михайловна заявила, что своих подчиненных уважает и голос на них не повышает. Руководитель напрочь отмела все претензии бывшей коллеги и в то же время отозвалась о ней положительно, назвав хорошим педагогом. А с ее переводом на другую работу просто ошибочка вышла – все-таки человеческий фактор еще никто не отменял…

----------------------------------------------
Первоисточник: Перевод с нервотрепкой, где Вы можете написать свой комментарий.